2018年3月24日土曜日

「ハイジ」1,000ダウンロード突破!

Kindleストアにおける《望林堂完訳文庫》の「アルプスの少女ハイジ」が、おかげさまで1,000ダウンロードを突破しました!

2018年2月末日の時点で、1,009ダウンロードになっております。もちろん《望林堂完訳文庫》初の快挙です。ありがとうございます!
  
  
「訳者あとがき」でも触れ、「読者コメント」でもご指摘いただいている通り、本書は確かに、英訳書からの重訳じゅうやくです。
  
ただし〝完訳〟と言われている英訳書の全訳である上に、随時オリジナルドイツ語も参照しつつ翻訳しておりますので、〝完訳〟の名に恥じない内容になっていると自負しております。
  
ジェシー・ウィルコックス・スミスの品の良い挿絵も、実に味わい深いものとなっております
  
ぜひお楽しみ下さい!
  
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  

■ Amazon Kindleストア ➡ 既刊書一覧
■ 楽天kobo電子書籍ストア ➡ 既刊書一覧
■ BOOK☆WALKER総合電子書籍ストア ➡ 既刊書一覧

2018年3月20日火曜日

2018年3月18日日曜日

「ウンディーネ」iBooksにて販売開始!

iBooks storeで「水の妖精ウンディーネ」が販売開始されました!
   
Appleが設定した価格テーブルの近似値に修正されるため、税込価格300円での販売となりますがご了承ください。
  
  

2018年3月17日土曜日

「ウンディーネ」Kindleにて販売開始!

《望林堂完訳文庫》第23弾である「水の精霊ウンディーネ」が、本日よりKindleストアにて販売開始となりました。
  

200年前のドイツの幻想小説ですが、水の精霊と人間との民話的な異類婚姻譚をベースにしながら、ドラマチックな展開、リアルな人間模様、そしてホラーで泣けるラストと、見事なファンタジーに仕上がっています!
  
  

2018年3月15日木曜日

「水の精霊ウンディーネ」表紙

アーサー・ラッカムの美麗挿絵を用いた
「水の精霊ウンディーネ」の表紙です。
間もなく出版申請予定です。

  
  

2018年3月10日土曜日

「ウンディーネ」はRomancerで作業中!

これまでずっと「でんでんコンバーター」を利用して、電子ブックの基本形式であるEPUB3ファイルを作成していましたが、今回は手元のデータでうまくファイル変換ができず、あれこれ検討した上で、今回はRomancerという別のオンライン・コンバーターを使うことにしました。
  
そして、慣れない作業ながらも、ルビ付け作業も終わり、ようやく形ができあがってきました。Romancerのエディターで文字と図版をレイアウトし、EPUB3データに変換したものをiBookで表示したのが下図です。


まだ校正などの作業は続きますが、取り敢えずこれまでと遜色ないレベルまで作り上げることができそうです。ただし、扉ページはなくなり、脚注は文章中に訳注として()で組み込む予定です。

では、いましばらくお待ちくださいませ。
  

2018年3月5日月曜日

「ウンディーネ」第一稿完成!

1895年の英訳書を基本に、1897年版、1909年版の英訳書などを随時参照しながら進めてきた翻訳の第一稿が、ようやくできあがりました。
  
訳し終えてみて強く印象に残ったのは、映像喚起力の凄さと、小気味よく物語を展開させながら、恋愛感情の機微を見事にとらえた構成の巧みさです。

特にクライマックス部分は、映像が目に浮かぶような圧巻のホラーです。 200年以上前に発表された時、その衝撃と言ったらなかったのではないでしょうか。
  
そして一見ファンタジックな異類婚姻譚の悲劇でありながら、三人の関係の変化に伴うウンディーネの喜びと悲しみには、しっかりと今に通じるリアリティーが感じられるのです。
  
中世を舞台にした古臭い物語だと高を括っていると、そのリアリティとファンタジーの見事な融合に、きっと唸らされることでしょう。
  
出版までには、さらに作業を重ねなければなりませんが、今しばらくお待ちください!